Guide App Store Optimization
Stratégies ASO pays par pays. Apprenez à optimiser votre fiche app pour chaque grand marché App Store dans le monde.
L'App Store Optimization (ASO) permet de rendre votre app plus visible sur l'App Store et Google Play. Comme le SEO pour les sites web, l'ASO aide votre app à mieux se classer dans les résultats de recherche et les classements par catégorie. Mais contrairement au SEO, l'ASO doit être fait séparément pour chaque pays et langue que votre app supporte.
Mots-clés
Le titre, le sous-titre et le champ mots-clés de votre app déterminent votre visibilité dans la recherche. Utilisez les 100 caractères disponibles.
Conversion
Les captures, l'icône et la description influencent votre taux de conversion. De bonnes captures peuvent doubler votre taux d'installation.
Localisation
Chaque marché App Store a sa propre langue et ses préférences culturelles. Les fiches localisées génèrent 30 % de téléchargements en plus.
Guides ASO par pays
United States
English (en_US)
China mainland
Simplified Chinese (zh_CN)
Japan
Japanese (ja)
United Kingdom
English (en_GB)
Germany
German (de)
France
French (fr_FR)
Republic of Korea
Korean (ko)
Spain
Spanish (es_ES)
Italy
Italian (it)
Brazil
Portuguese (pt_BR)
India
Hindi (hi)
Canada
English (en_CA)
Australia
English (en_AU)
Mexico
Spanish (es_MX)
Russia
Russian (ru)
Egypt
Arabic (ar)
Nigeria
English (en)
South Africa
English (en_ZA)
Argentina
Spanish (es_AR)
Chile
Spanish (es_CL)
Colombia
Spanish (es_CO)
Hong Kong
Traditional Chinese (zh_HK)
Indonesia
Indonesian (id)
Malaysia
Malay (ms)
Philippines
Filipino (fil)
Singapore
English (en_SG)
Taiwan
Traditional Chinese (zh_TW)
Thailand
Thai (th)
Vietnam
Vietnamese (vi)
Denmark
Danish (da)
Netherlands
Dutch (nl)
Norway
Norwegian (nb)
Poland
Polish (pl)
Portugal
Portuguese (pt_PT)
Sweden
Swedish (sv)
Switzerland
German (de_CH)
Israel
Hebrew (he)
Saudi Arabia
Arabic (ar_SA)
Türkiye
Turkish (tr)
United Arab Emirates
Arabic (ar_AE)
Comment faire de l'ASO pour les marchés internationaux
1. Recherchez les mots-clés locaux
Ne vous contentez pas de traduire vos mots-clés anglais. Recherchez ce que les utilisateurs de chaque marché tapent réellement. Les différences culturelles font que les gens décrivent les mêmes fonctionnalités différemment selon la langue.
2. Localisez vos captures
Les captures avec du texte dans la langue locale convertissent nettement mieux. Utilisez ScreenMagic pour générer des captures localisées pour chaque marché en quelques secondes, sans faire appel à des traducteurs.
3. Adaptez votre description
Votre description doit être traduite professionnellement et adaptée culturellement. Mettez en avant les fonctionnalités qui comptent le plus dans chaque marché : moyens de paiement, intégrations locales, etc.
4. Suivez et itérez
L'ASO n'est pas un travail ponctuel. Surveillez vos classements dans chaque marché, suivez la performance de vos mots-clés et mettez à jour vos métadonnées régulièrement en fonction des résultats.
Ressources associées
Related resources
Optimisez votre app pour chaque marché
Utilisez ScreenMagic pour localiser vos captures et métadonnées dans 200+ pays. Propulsé par l'IA, résultats instantanés.
Commencer l'optimisation